live @MatchBox Festival, 12.05.2k18 Dijon, FR

▶︎ Detailed version below / Programme détaillé ci-dessous ◀︎


10:04 PURPURA (Genève)
HNW à rebours, 15’26’’
unreleased track, 2018

Harshnoise unit based in Switzerland, music project by Andrea Nucamendi Siliceo from Chiapas, México. PURPURA is an essential sonic presence by the telluric strenght of her sets that blast furiously deep in red with a joy and a sens of NOISE formidably assumed and mastered.

Unité de harshnoise basée en Suisse et projet musical d’Andrea Nucamendi Siliceo du Chiapas, Mexique. PURPURA est une présence sonique essentielle par la force tellurique de ses sets qui explosent furieusement dans les rouges avec joie et dans le sens d’une NOISE formidablement assumée et masterisée.

25:17 Moor mother (Philadelphia)
track 4. soapboxscrew, 01’09’’
track 5. sound073, 01’53’’
Album « Animals screws in space »

Moor Mother ou Moor Mother Goddess is an experimental music project by Camae Ayewa, a musician and poet from Philadelphia, United States. Her work has been labelled « hardcore poetry, » « power electronics, » « slaveship punk, » and « protest music. »Ayewa herself resists categorization, preferring to self-identify through terms such as « time traveller » and « truth teller. »A self-described Afrofuturist, she uses spacetime-bending sound and lyricism to reformulate concepts of memory, history, and the future in an afrocentric or afrodiasporic tradition.

Moor Mother ou Moor Mother Goddess est un projet expérimental musical de Camae Ayewa, musicienne et poète noire de Philadelphie (USA). Son travail a été catégorisé comme de la « poésie hardcore », de l' »électronique puissante », du « vaisseau spacial punk » et de la « musique engagée ». C. Ayewa elle-même résiste aux catégorisations, préférant s’auto-identifier à des termes tels que « voyageuse du temps » et « diseuse de vérité ». Auto-proclamée Afrofuturiste, elle utilise le son courbé de l’espace-temps et le lyrisme pour reformuler les concepts de mémoire, histoire et le futur de la tradition afrodiasporique ou afrocentrée.

28:20  Lucy Railton (London)
« Pinnevik », 5’05 »
Album « Paradise 94 », released by Modern Love on March 23rd, 2018

Though Paradise 94 is London-based cellist Lucy Railton’s first solo release, she’s already established herself as a formidable presence in the city’s experimental scene. She’s the cofounder of London Contemporary Music Festival.

29:36  FU (Genève)
« beorn432sleepbug », 2018, 20’25’’

Beorn 432 sleep bug is an ambient noise piece for dreamers. A Bela processor programmed generate Delta and Theta brainwave frequencies together with a variety of mixed noise sounds and repetitive loops to create a immersive drone slick. Abstract sequences from 20 BPM to 300 BPM are augmented with binaural self-inducing beats for stimulating intuitive awareness.The live built-up soundscape brings into natural self healing chaotic harmony and balance, profound relaxation, reduction of pain and emotional distress, sleep, dreaming, trance, rapid learning, self hypnosis and other altered states. As the mind travels through infinite lowlands, the spirit reaches the 4th dimension and connects with a higher consciousness. 

Fu aka Nelson Landwerh est un musicien de la scène noise alternative Suisse. Ses sets déroutants sonnent comme des parcours /paysage immersifs dans des sons bruts parfois mélodiques émanants de machines consciemment manipulées et dédiées à l’extrême intensité poétique du live.

30:00–32:33  LECTURE: Racial biases in the “Avant-Garde”: who gets to be called ‘experimental’ has a lot to do with skin tone by Eye Candy

March 8th 2018. Available on Afropunk website:

« A quick google search for “avant-garde musical artists” returns some familiar suspects: John Cage, Frank Zappa, Harry Partch, Bjork, The Beatles, Pink Floyd, Velvet Underground, and finally…Miles Davis. For “experimental musical artists,” you get Animal Collective, Laurie Anderson, Radiohead, Aphex Twin, Sonic Youth, you get the idea. Almost entirely white, and almost entirely contemporary-classical, rock or electronic. You might say that these lists are comprised mostly of older, well-established artists, whose impact on today’s music can be traced back to songs they made decades ago. Fine, but then where’s James Brown? Prince? Michael Jackson? George Clinton? Lauryn Hill? Public Enemy? Tribe Called Quest? Erykah Badu? Outkast? We could go on for days, but point is that there exists a blatant dichotomy in music criticism between what’s labeled as “avant-garde/experimental” and what’s labeled as “R&B/hip-hop,” and it is far too rare for an artist to be labeled as both. “Experimental” is sometimes used as a catch-all for artists such as Brian Eno who emphasize texture and timbre above rhythm or melody. But then why not just call it “ambient” or “contemporary western-classical” music? Continuing to almost exclusively include only white artists on lists of music termed “experimental” perpetuates harmful stereotypes of race and class. It’s these same toxic conceptions of ‘high culture’ that dictate the music that’s taught in schools, the paintings displayed in museums, the hairstyles that are deemed ‘appropriate for the workplace,’ and grammar that’s considered ‘formal,’ as opposed to ‘African-American Vernacular.’ « 

« Une rapide recherche pour « artistes musicaux d’avant-garde » donne lieu à des résultats douteux mais familiers: John Cage, Frank Zappa, Harry Partch, Bjork, The Beatles, Pink Floyd, Velvet Underground, et finalement … Miles Davis. Pour « artistes musicaux expérimentaux », on obtient Animal Collective, Laurie Anderson, Radiohead, Aphex Twin, Sonic Youth, vous comprenez l’idée. Presques toustes blanch.e.x.s, et presque entièrement du classique-contemporain, rock ou électronique. Vous pourriez penser que ces listes sont constituées principalement d’artistes vieilleux, bien établi·e·x·s, dont l’impact sur la musique d’aujourd’hui peut être retracée sur des morceaux réalisés il y a des décennies. Bien, mais où est passé James Brown? Prince? Michael Jackson? Georges Clinton? Lauryn Hill? Public Enemy? Tribe Called Quest? Erykah Badu? Outkast? On pourrait continuer pendant des jours mais le fait est qu’il existe une dichotomie flagrante dans la critique musciale entre ce qui est catégorisé comme étant de l' »avant-garde/expérimental » et ce qui est catégorisé comme du « R&B/hip-hop” et c’est de loin très rare pour un artiste d’être catégorisé dans les deux. « Expérimental » est souvent utilisé comme fourre-tout pour des artistes comme Brian Eno qui mettent l’accent sur les textures et les timbres au lieu des rythmes et des mélodies. Mais pourquoi ne pas juste l’appeler « ambient » ou musique « classique occidentale contemporaine »? Continuer à inclure presque exclusivement des artistes blanc·he·x·s sur des listes de musiques nommées « expérimentales » perpétue des stéréotypes de race et de classe douloureux. Ce sont ces mêmes conceptions toxiques de la « haute culture » qui dictent la musique à enseigner dans les écoles, les peintures dans les musées, les coupes de cheveux qui semblent « appropriées aux lieux de travail » et la grammaire qui est considérée comme « formelle » en opposition.

Dès 49:55  Nappe sonore: Maggi Payne (USA)
Album « Spirals » (1977)

Maggi Payne (1945), is a composer, flutist, video artist, recording engineer, and historical remastering engineer. She is also co-Director (since 1992) of the Center for Contemporary Music at Mills College, Oakland, CA, where she teaches recording engineering, composition, and electronic music. « Spirals », quad or stereo tape (electronic) and electronically generated slides.

51:35-54:00  LECTURE: bell hooks, « Moving from pain to power » (extrait)
The New School, New York City, October 2015

bell hooks is an author, activist, feminist. The focus of hooks’ writing has been the intersectionality of race, capitalism, and gender, and what she describes as their ability to produce and perpetuate systems of oppression and class domination. She has published over 30 books and numerous scholarly articles, appeared in documentary films, and participated in public lectures. She has addressed race, class, and gender in education, art, history, sexuality, mass media, and feminism. 

The sound comes from a scholar-in-residence at The New School of NYC. This intervention concernes her fifth and final week-long visit in a three-year residency. She shares here her thoughts about Black men and police brutality as an exemple of the imperialist white supremacist and how to transform painful experiences to black power and healing.

57:00-01:04:24  LECTURE: « Le corps comme espace de dissidence », Lucrecia Masson

Traduit de l’espagnol par Teco, brochure « Mises aux normes », collectif Starlope, Lausanne, 2014

En 2014, le collectif Starlope a invité POST-OP, Lucrecia Masson et Antonio Centeno à Lausanne pour partager les questionnements et pratiques révolutionnaires qu’iels leur ont fait découvrir à Barcelone. Cette brochure comporte deux traductions de textes inédits en français, envoyés par Lucrecia Masson et traduits par des amiEs. Elle a été distribuée aux publics de la présentation NEXOS et de l’exposition Pornortopedia qui a eu lieu à la galerie-librairie HUMUS à Lausanne, dans le cadre du festival LUFF 2014.

01:08:50  Black Quantum Futurism (Philadelphia)
Album « Telescoping Effect Pt. 1 Soundscape », 2017, 20’41’’
Music/soundwaves produced by BQF collective

Black Quantum Futurism Collective is an artistic and literary collaboration between Camae Defstar (Rockers!; Moor Mother) and Rasheedah Phillips (TheAfroFuturist Affair; Metropolarity) which explores the intersections of futurism, literature, art, sound, creative media, DIY-aesthetics, and activism in marginalized communities. 

Camae Defstar aka Ayewa has performed in the punk band The Mighty Paradocs, and is also the co-founder of Rockers! Philly, an « event series and festival focused on marginalized artists ». In June 2016, Ayewa and Phillips opened the Community Futures Lab, an « afrofuturist community center » in North Philadelphia where they lead workshops and teach-ins, provide space for artistic practice, and fight gentrification in the area.

Black Quantum Futurism Collectiv est un collaboration artistique et littéraire entre Camae Defstar (Rockers!; Moor Mother) et Rasheedah Phillips (TheAfroFuturist Affair; Metropolarity) qui explore les intersections du futurisme, de la littérature, de l’art, du son, des médias créatifs, des esthétiques DIY et de l’activisme des communautés marginalisés. 

Camae Defstar aka Ayewa a performé dans le groupe de punk The Mighty Paradocs et aussi la co-fondatrice de Rockets! Philly, une « série d’événements et un festival focalisé sur les artistes marginalisés ». En juin 2016, Ayewa et Philipps ont ouvert le Community Futures Lab, un « centre communautraire afrofuturiste » au Nord de Philadelphie où iels ont mené des workshops et des enseignements, apportant de l’espace pour les pratiques artistiques et combattre la gentrification du quartier.

dès 01:19:31  Nappe sonore: Annea Lockwood
« Immersion », 14’45’’
Album « Tiger Balm / Amazonia Dreaming / Immersion », 2014

Born in New Zealand in 1939 and living in the US since 1973, Annea Lockwood is known for her explorations of the rich world of natural acoustic sounds and environments, in works ranging from sound art and installations, through text-sound and performance art to concert music.

01:27:06-01:33:46  LECTURE Pornocopées et handigraphiques, Lechedevirgen Trimegisto

Traduit de l’espagnol par Cat Starlope, brochure « Mises aux normes », collectif Starlope, Lausanne, 2014
Comment la théorie « kuir » (queer) peut-elle impacter l’ « Amérique Latine invalide » dans une perspective décoloniale?

Brochure pdf en français, disponible sur demande à:

01:33:46  Las Sucias
track 4. Lávate ‘se culo!, 7’20’’ 
Album ¡Salte del Miedo!, avril 2016

Las Sucias est un duo féministe noise reggaeton, formé par Danishta Rivero et Alexandra Buschmanbasé à Oakland et Puerto Rico. Ces caribéennes originaires du Venezuela et de Puerto Rico, transgressent les standards des narrations de la féminité latina à travers leur musique et leurs performances. Elles utilisent le dembow, le ritual spirituel et embrassent le «grotesque féminin». Elles mixent des paroles anti-patriarcales riotgrrrl, des rythmes afro-caribbéens, de la sorcellerie noise et des chants possédés. Chaque performances est un rituel qui confond les sens pour s’élever, danser, rire hystériquement et se laisser posséder par le réveil des esprits.

dès 01:40:53  Nappe sonore: Cindytalk (UK)
Album “Mouth Of My Sky Danny Riley”, 15’’57’
May 29th, 2014

Scottish experimental musician Gordon Sharp recently released a new album under his Cindytalk alias. ‘Mouth Of My Sky (Open Up And Swallow Me)’ opens with a disquieting sample that intones, « Put your hands into my mind, hold it, make it stop », and then moves through eight minutes of monochrome-sounding, austere drones, dissipating into a fog of digital feedback and abrasive noise. The release is on a strictly limited 1000-copy run – get hold of a copy via Handmade Birds here.

01:41:33-01:51:06  LECTURE « Les sorcières comme utopies de l’obscur »
Appel de la brochure « Sorcières, puissantes, subversives, marginalisées », fanzine numéro 2 de ClitKong Zine, réalisée par l’artiste sorcière Lia Vé, 2017 

La résurgence de la thématique de la sorcière dans les milieux militants féministes queer permet de revisiter l’histoire des femmes et des minorités de genre, en lien avec la colonisation.

01:48:43  Laetitia Sonami (London)
« Spring spyre », performance, 10’46’’, NIME2014: New Interfaces for Musical Expression Goldsmiths, University of London
30th June – 4th July 2014

Laetitia Sonami is a sound artist, performer and researcher. Born in France, she settled in the United States in 1975 to pursue her interest in the emerging field of electronic music and  studied with Eliane Radigue and other sound and researchers artists. One of her recent projects include the design of a new instrument, the Spring Spyre, based on the application of neural networks to real-time audio synthesis. « « Dreams of control turn into dreams of chaos ».

01:51:32  Las Sucias (Oakland/Puerto Rico)
track 1. Chiquito Bendito!, 08’25’’
Album « ¡Salte del Miedo! », avril 201

02:00:00  (fin de l’extrait de la partie 1 du live radio)


dès 00:00:00  Nappe sonore: SM NOISE (Geneva)
« Chrysalide », Face A, 2018, 19’57’’

SM NOISE, is a harsh glitch action noise piece with non simulated and explicit SM practice, bringing an intense performative dimension in noise music. Through needle play, self-suspension and chrysalidation, the performers reach a state of trance with consented positions of self-offering, and the use of several objects such as ropes, wax, whips, and scalpels. The sounds come from the interaction between their bodies – that eventually become music instruments – and the use of sensors, micro-contacts, amplification effects, glitches and brainwaves. This project deploys some parts of the performers’ intimacy with an evocation to the sound pleasures related to BDSM practice, namely shouts and growns, the rustle between synthetic materials and skin, whip, banging and slams.

00:01:35 LECTURE Diamanda Galás, « The greek vampire: a threat to the enemies of artists », May 10th 2010

« A great performer is a vampire »

Musicienne, poète et chanteuse, Diamanda Galas est une artiste d’avant-garde étatsunienne abordant des sujets comme le deuil, la souffrance, le désespoir, l’humiliation, la folie, l’isolement et l’injustice pour en proposer une catharsis collective. Son apparence, ses performances scéniques, volontiers provocatrices, alliés à ses engagements activistes lui ont valu le surnom de « diva des dépossédé.e.x.s », lui donnant parfois un statut d’icône gothique. Puisant dans l’expressionnisme allemand autant que dans la tradition des chœurs grecs antiques, des musiques populaires d’Asie Mineure, du jazz et du blues, elle réinvente les personnages de la Furie et de la Harpie de la mythologie grecque et latine pour relire les maux de notre époque.

Text available on :

00:16:16  Rosemary Malign (New Orleans)
Album « The Violet Time », 2007
track 05. Pretty 02’04’’ 
track 07. Fascinating Bitch 02’47’

Experimental Noise, Power Electronics artist musician and writer, based in New Orleans, Louisiana.

00:20:54   « A trans* girl in a binary world », Miss GagaElle (Lausanne)
2’16’’, 2018  

Performance recomposée pour la radio.  

Dès 00:23:08  Nappe sonore: « Pinnevik », Lucy Railton
Album ‘Paradise 94’, released by Modern Love on March 23rd, 2018

Though Paradise 94 is London-based cellist Lucy Railton’s first solo release, she’s already established herself as a formidable presence in the city’s experimental scene. She’s the cofounder of London Contemporary Music Festival.

00:23:14 LECTURE: « Jamais là où il faut », Rika (Genève), 2018

Un texte intime sur l’expérience de la féminité et de ses frontières.  

00:24:25  LECTURE: « Nihilisme. Note préliminaires sur les modes de reproductions », par Gender Mutiny, « Vers la plus queer des insurrections. Bash back!, une anthologie »

Textes rassemblés par Fray Baroque, Tegan Eanelli, « Queer Ultraviolence, Bash back! Anthology », 2012. Traduit de l’américain par Decibel Espanto et Diabolo Nigmon, ed. Libertalia, 2016, p 83-84

Extrait nihiliste de « Queer Ultraviolence, anthologie du mouvement états-uniens queer insurrectionaliste Bash Back¨ ». Ecrit par une constellation d’individus et de groupes d’inspiration anarchistes queer et féministes anti-institutionnels, l’ouvrage porte, à la fin des années 2000 une critique contre l’institutionnalisation des politiques LGBT: remettre du désordre et de la vie, donner de l’espace et du respect aux différences sans les normaliser est nécessaire.

Site des éditeurices:

Collectif des traducteurices: UTOPIA TRADUCTION

Dès 00:28:20 Baltic Sea Field Recording

0:28:30  LECTURE: « Transformer le silence en paroles et en actes », Audre Lorde, « Black Feminism, anthologie du féminisme africain-américain », 1975-2000, p. 75-80.

Texte disponible à cette adresse:

« La raison du silence, ce sont nos propres peurs, peurs derrière lesquelles chacune d’entre nous se cache – peur du mépris, de la censure, d’un jugement quelconque, ou encore peur d’être repérée, peur du défi, de l’anéantissement. Mais par-dessus tout, je crois, nous craignons la visibilité, cette visibilité sans laquelle nous ne pouvons pas vivre pleinement. »

Audre Lorde est une activiste, poétesse et écrivaine noir étatsunienne et lesbienne. Ses poèmes et sa prose sont centrés sur les questions des droits civiques, le féminisme et l’exploration de l’identité féminine noire

00:39:48   Black Quantum Futurism (Philadelphia)
Album « Constellation 8-∞ » (Octonionioc Constellation)— Sonic Celebration of OCTAVia eSTELLE, 2015, 16’’

Tracks based on Octavia Butler’s writings.

Support BQF here, buy the tracks / Soutenenez BQF en achetant leur morceaux ici:

00:52:25  Gemma (Geneva)
« C’est nous », 00’52’’
Poème sonore, 2018, Genève

« C’est nous les enfants indigo (…) les enfants des pays colonisés, effacés. »  

00:53:25  Sacha Alexander (USA)
« 35 », 2’49’’
Poème, 2016

A poem by Black trans activist Sasha Alexander, available on Black Trans Media. Proposé par Keiran (DJ Bone Black:

Released on Trans Day of Remembrance 2016 « 35 » is a video original poem written and performed by Sasha Alexander, filmed and edited by Olympia Perez and Sasha Alexander. « 35 » is about the experience of being black and trans, in love and feeling the pressure of violence – it is specifically about the average life expectancy of black trans women reported in stats from violence over the past few years to be 35. The reality is the age is much younger for many of the sisters who have been killed and as young black trans people art is a tool we use for resistance and to reframe the value and worth of black trans peoples.

00:55:30 Candi Nook (UK)
Schizephrenesis II, 06’31’’
Album Extreme Music from Women (compilation), 2000

1:01:58  EMMA3000 (Geneva)
Dernier Cyclone / Live at Krake Festival, Genève, avril 2018

« J’ai eu besoin de faire cette pièce à mon retour de l’île de La Réunion où je suis allée en mars cette année pour la dernière fois. C’est là que mon père a vécu pendant 25 ans, soit tout le temps où j’ai eu conscience de son existence. j’y ai donc habité également et y suis allé e tous les ans depuis 1996. en avril, mon père est rentré définitivement en métropole. »

Emma3000 = Emma Souharce est une artiste sonore pluridisciplinaire basée à Genève. Elle est notamment co-fondatrice du  groupe électronique analogique Biblioteq Mdulair (duo avec Daniel Maszkowicz) et de la maison d’édition et de production associative Copypasta Editions (Genève), plateforme pour les production et la distribution, incluant la micro-édition et les sorties musicales de nombreuxses artistes.

01:14:18   Gemma (Geneva)
«Il fait bon il fait chaud», 1‘04“, 2018

Micro-pièce sonore brûlante.

01:15:54  Ann Antidote + Steffi Kaoz, Notorische Ruhestoerung
« Bondage Meets Noise »
, performance Shibari and music, Camp Tipsy, 26 août 2017, 23‘59“

Crossover performance Bondage + improvised (noise) music by/with Notorische Ruhestoerung and Ann Antidote from Berlin. In this performance both of them combine their common taste for bondage and noise music and use intruments as basic as possible to compose and improvise (both music and bondage) in real time. The instruments include circuit bending DIY oscilators, or salvaged tape recorders, but cyborg sky is the limit, because they will not exclude a devise just because somone declared it as not functional or not musical.

01:17:14  LECTURE: « Not Safe for work » (sexual explicit content), 4’00 », 2018

« Les roches des calanques ont des angles aigus et doux au toucher. Ton corps aussi. Je rêve d’un moment suspendu, d’un regarde brûlant qui solarise ma rétine tandis que la brise susurre ses promesses de chutes de pierres dans cet abîme. »

01:23:07  Gemma (Geneva)
« Cette fille », 0‘35“, 2018

Micro-pièce sonore brûlée.

01:23:40  Rosemary Malign (USA)
track 08. Object of Desire, 02‘53“
Album The Violet Time (self released), 2008

Rosemary Malign is an experimental Noise, Power Electronics artist musician and writer, based in New Orleans, Louisiana.

01:26:28  LECTURE Ethical Slut, A Guide to Infinite Sexual Possibilities, «Slut Skills», Dossie Easton, Catherine A. Liszt, 1997, p. 6

Ethical slut is an essential guide for singles and couples who want to explore polyamory in ways that are ethically and emotionally sustainable.

01:27:08  NuR (Geneva)
trOuble, 2018, 11‘46“ 

Nichts Neues: Nur NuR. Thee total sonic fallout, conducted by traffucked, severly screwed and always delayed sphere recordings saturaed with no reason, no logic and no input.a nihilistic sound manifesto for thee last ones and thee retarded. Lives and works in Geneva.

01:48:10  LECTURE « Ternura Radical es… », Manifiesto vivo, by Dani Demilia y Daniel b. Chavez.

Dani y Daniel. Artistas de performance, activistas transfeministas, e integrantes del núcleo duro de La Pocha Nostra. Desde que se conocieron en el 2011 han estado colaborando en distintos proyectos de performance y pedagogía transcontinentales, acompañándose desde un lugar de afecto erótico-político que atraviesa los campos de arte-vida. /

Manifiesto disponible sur 

Radical Tenderness Manifesto, by Dani d’Emilia & Daniel B. Chávez (2015): an embodied poetic exercise of resistance where we dive into this seemingly oxy-moronic term asking ourselves: ‘how can radical be tender – and tenderness be radical – in our alliances, our communities, and our interpersonal relationships?’

2:00:00 Fin de l‘émission live

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:


Vous commentez à l’aide de votre compte Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s